La rivière que j’ai sous la langue,
L’eau qu’on n’imagine pas, mon petit bateau,
Et, les rideaux baissés, parlons.
(Capitale de la douleur 1926)
sábado, 17 de enero de 2009
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Aquí os presentamos poemas de autores de lengua francesa y española en los que aparece el agua. Entre ellos, las creaciones de alumnos y profesores del proyecto, en rojo, para que no pasen desapercibidos. Una pena que los caligramas apenas se puedan leer. Voici quelques extraits de l'oeuvre de poètes hispanophones et francophones, parmi lesquels, les poèmes des élèves et professeurs du projet, en rouge, pour qu'ils ne passent pas inaperçus. Dommage que les calligrammes soient à peine lisibles.
No hay comentarios:
Publicar un comentario